lunes, 8 de agosto de 2016

El látigo como medio de comunicación en alta montaña


Estamos en Bagneres de Luchon, hermosa ciudad del Pirineo francés y mi lugar de nacimiento a muy poca distancia del valle de Arán y del Pirineo Aragonés. Tierra de altas montañas y tradiciones ancestrales. Antiguamente las excursiones hacía los puertos de alta montaña se realizaban a caballo con guías especializados agrupados en la "compagnie des guides à cheval" fundada en el siglo XVIII. Los guías tenían en el chasquido de sus látigos un medio de comunicación entre ellos para anunciar su llegada o ayudar a su localización. Cada guía se hacía reconocer con su peculiar sonido... Todo esto hoy en día se queda en un impresionante grupo folklórico el cual actúa en los montajes teatrales del festival de cine que reúne cada año en la ciudad al mundo del cine francés. El más atractivo de los guías es un amigo de infancia que suele saludarme con su caballo el látigo en mano, impresionante !

Gahn

---

Personalmente me he quedado sorprendido por este tipo de lenguaje por medio de los látigos. Hoy mas que nunca se necesitan conocer las infinitas expresiones del lenguaje que cohabitan entre nosotros. La digitalización de la palabra escrita y el reemplazo del lenguaje hablado por el textual-digital, hace que acentos se vayan perdiendo en el tiempo. Cuanto mas otro tipo de lenguajes como el silvo gomero de las canarias, o el silvo mexicano de los chinantecos, o el irrintzi de los vascos entre montañas encantadas,  o el grito de las mujeres bereber en pleno desierto. Todos ellos son lenguajes ancestrales, dignos no solo de ser grabados para que puedan escucharlos las nuevas generaciones, sino de ser estudiados, difundidos y practicados. 

No en vano, han procurado preservarlo de muchas formas. Una de ellas es haciendo un rincón en el Musée du Pays de Luchon (http://www.musees-midi-pyrenees.fr/musees/musee-du-pays-de-luchon/), a este tipo de lenguaje, y sobre todo a la Compagie des Guides a cheval, que son los que mantienen vivo este lenguaje. Esta compañía tiene nada menos que 250 años viviendo, sobreviviendo y lanzando chasquidos con sus látigos. Aparecieron en 1850, y eran una mezcla entre porteadores y guías turísticos. Recorriendo el monte Arán, y los valles de Lys, Od y Arán. Aunque imagino que hoy en día serán solo los mayores y algún entusiasta joven los "guías" que conocerán este tipo de lenguaje, a tenor de como se ve en su web http://www.bureau-guides-luchon.com/ 

Otra forma de protegerlo es usándolo en las fiestas del fuego del solsticio de verano o las hogueras de San Juan. Los jóvenes ascienden o descienden de la montaña (dependiendo en cada zona) como símbolo del paso de su adolescencia a la edad adulta. Ademas estas fiestas del fuego se consideran una ocasión para regenerar vínculos sociales y el sentimiento de comunidad. Se hacen marcha de descenso de las montañas y todo el pueblo sigue el sonido de los látigos, que les sirven de guía. El dia siguiente la gente coge las cenizas y las llevan a sus hogares y casas para protegerlos. Sin duda tiene vislumbres de ser una tradición celta ¿y acaso no lo sería también el lenguaje del látigo?. Por su singularidad estas fiestas fueron declaradas Patrimonio Cultural Inmaterial por la Unesco. 

También, y en mi opinión con acierto, se usa en un festival que organizan de Cine y Televisión, encabezando marchas y participando dentro de los eventos culturales. Me parece un momento muy importante para dar una visibilidad al exterior de este tipo de lenguaje, aunque aquí sea tratado como un tema meramente folcklórico y no como un lenguaje en si. Os dejo el vídeo que me adjuntó Gahn en el escrito principal, donde podéis ver el látigo en acción 


Esperamos haberos aportado otra visión diferente del látigo. Sin duda para nosotros, y en general para muchos de los practicantes del BDSM, el flogguer y el látigo tiene un lenguaje muy especial, se puede usar de muchas formas para ir desde la caricia hasta el castigo, hacerte vibrar o sudar. 

Dominus Jaime

4 comentarios:

  1. Guau, que interesante, nunca pensé que se pudieran hacer tantas cosas con el látigo.

    No es un látigo pero me llamó mucho la atención que en Escandinavia es normal azotarse (tanto a uno mismo como a otros) con ramas de abedul para mejorar la circulación y también como desodorante natural.

    Abrazotes.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Si yo tampoco me lo pude llegar a imaginar. Por eso me causó esa sorpresa y dije, wau, hay que llevarlo al blog.

      Buscaré info sobre el tema. Se que los romanos lo hacían con ortiga, ya que ademas de el propio azote, tiene un principio activo que ayuda a la circulación.

      Eliminar
  2. Desconocía esa original tradición, intiutívamente me gusta "hacer hablar" a los látigos, chasqueando en el aire,o golpeando el suelo, una pared o un objeto metálico, de esa forma estoy comunicándome con quién espera la descarga sobre su cuerpo.
    Los azotes con ramas de abedul también se usan en los baños del norte de Rusia, después de someterse al calor y antes de bañarse con agua fría y hasta nieve. Si el corazón lo resiste el efecto es enfervorizante.
    Los pícaros romanos no se privaban de usar la ortiga con muchos fines. En el Satiricón se cuenta como pretendía curarse de la impotencia Encolpio: "Saca Enotea un pene de cuero, el cual después de untarlo alrededor con aceite y pimienta molida, y con semillas de ortiga, poco a poco comenzó a intruducirlo en mi ano...mézcla juego de mastuerzo con abrótano y untadas mis ingles coge un haz de ortiga verde, y con mano lenta comienza a golpearme todo el cuerpo abajo del ombligo"
    Abrazo
    Germán

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Claro imagino que esa "forma de hablar" de los latigos y floguer te gustaba. Al sumiso sin tocarle le llega como sabes.

      Si uno de los artículos que tengo preparados es sobre la ortiga
      Un abrazo

      Eliminar

Gracias por tus comentarios. Son ladrillos que ayudan a construir el blog y me animan a seguir haciéndolo mas grande. Tus comentarios alimentan el blog.